Triệu Tiết

Définition
  1. Nom propre (Histoire) :
    • Général chinois de la dynastie des Song : Triệu Tiết était un commandant militaire adjoint sous la dynastie des Song du Nord. Il est principalement connu pour avoir participé, avec le commandant en chef Quách Quỳ, à l'invasion du Đại Việt (l'actuel Vietnam) à la fin du XIe siècle.
    • Figure historique défaite : Il est célèbre pour avoir été vaincu par le commandant vietnamienThường Kiệt lors de la résistance vietnamienne (1076-1077).
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Triệu Tiết chỉ huy một cánh quân xâm lược Đại Việt. (Triệu Tiết commandait une armée d'invasion du Đại Việt.)
    • Trận chiến chống lại Triệu Tiết Quách Quỳmột chiến thắng vẻ vang. (La bataille contre Triệu Tiết et Quách Quỳ fut une victoire glorieuse.)
    • Sử sách ghi lại sự thất bại của Triệu Tiết trên sông Như Nguyệt. (Les annales historiques relatent la défaite de Triệu Tiết sur la rivière Như Nguyệt.)
Contexte historique et utilisation avancée
  • Dans l'historiographie vietnamienne : Le nom "Triệu Tiết" est systématiquement associé à l'armée d'invasion des Song et à la grande victoire de la dynastie Lý. Il symbolise souvent l'agresseur étranger finalement repoussé.
  • Dans les récits patriotiques : Il est fréquemment cité en tandem avec Quách Quỳ comme représentant de la force ennemie, servant de repoussoir pour mettre en valeur l'héroïsme deThường Kiệt et de l'armée du Đại Việt.
Variantes et mots apparentés
  • Quách Quỳ (Nom propre) : Commandant en chef de l'armée d'invasion des Song, supérieur direct de Triệu Tiết.
  • Thường Kiệt (Nom propre) : Général et stratège vietnamien de la dynastie Lý, vainqueur des forces de Triệu Tiết et Quách Quỳ.
  • Chiến tranh Tống - Việt (1075-1077) (Nom) : Le conflit militaire entre la dynastie des Song et le Đại Việt, dans lequel Triệu Tiết a joué un rôle.
Synonymes et concepts associés
  • Envahisseur : Personne qui pénètre avec hostilité sur le territoire d'autrui.
  • Général des Song : Commandant militaire de la dynastie chinoise des Song du Nord.
Expressions et mentions culturelles
  • Triệu Tiết Quách Quỳ : Cette paire de noms est souvent utilisée ensemble dans les livres d'histoire vietnamiens pour désigner les deux principaux commandants adverses lors de la guerre contre les Song.
  • Kẻ thù của Đại Việt (l'ennemi du Đại Việt) : Expression pouvant être utilisée pour décrire son rôle dans l'histoire nationale vietnamienne.